Παρασκευή, 26 Νοεμβρίου 2010

ΣΤΗΝ ΕΠΟΜΕΝΗ ΠΡΟΕΚΛΟΓΙΚΗ ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΓΑΠ....


Να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο μετάφρασης της google, το οποίο φαίνεται ότι μεταφράζει καλύτερα τα λόγια του ΓΑΠ από εσάς που ξοδέψατε μια περιουσία σε φροντιστήρια Αγγλικών...


Θα το βρείτε στη διεύθυνση http://translate.google.gr

Δοκιμάστε να μεταφράσετε τη φράση "λεφτά υπάρχουν" (όπως την βλέπετε εδώ με τόνους κ.λ.π.) στα Αγγλικά.

Θα δείτε ότι το google μεταφράζει σωστά τη φράση "λεφτά υπάρχουν" σε:  "no money" που σημαίνει "δεν υπάρχει μία".

Γι αυτό πρόκοψε αυτή η εταιρία... Είναι πολύ μπροστά οι άνθρωποι...

ΘΑΛΑΜΟΦΥΛΑΚΑΣ.

Το tip μου το έστειλε με email ο φίλος Νίκος.

2 σχόλια:

Η επίσκεψη σας στο Θαλαμοφύλακα με τιμά ιδιαίτερως.

Τα μόνα σχόλια που σβήνω είναι οι τρολλιές, οι κουτσουλιές και οι ύβρεις.

Τα υπόλοιπα θα μείνουν για πάντα εδώ, εκτεθειμένα σε κοινή θέα, γι αυτό πριν πατήσετε το κουμπί "Υποβολή", παρακαλώ να ξαναδιαβάσετε αυτό που γράψατε.

ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΤΑΡΓΗΘΕΙ Η ΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΑΣΥΛΙΑ ΚΑΙ Ο ΝΟΜΟΣ ΠΕΡΙ ΕΥΘΥΝΗΣ ΑΠΟΥΡΓΩΝ;

Αρχειοθήκη ιστολογίου